quarta-feira, 20 de fevereiro de 2013

HISTÓRIA DA LÍNGUA INGLESA (2ºA)

HISTÓRIA DA LÍNGUA INGLESA

INTRODUÇÃO
A língua inglesa é fruto de uma história complexa e enraizada num passado muito distante.
Há indícios de presença humana nas ilhas britânicas já antes da última era do gelo, quando as mesmas ainda não haviam se Stonehengeseparado do continente europeu e antes dos oceanos formarem o Canal da Mancha. Esse recente fenômeno geológico que separou as ilhas britânicas do continente, ocorrido há cerca de 7.000 anos, também isolou os povos que lá viviam dos conturbados movimentos e do obscurantismo que caracterizaram os primórdios da Idade Média na Europa.
Sítios arqueológicos evidenciam que as terras úmidas que os romanos vieram a denominar de Britannia já abrigavam uma próspera cultura há 8.000 anos, embora pouco se saiba a respeito.
OS CELTAS
Guerreiros celtasCelt womenA história da Inglaterra inicia com os celtas.
Por volta de 1000 a.C., depois de muitas migrações, vários dialetos das línguas indo-européias tornam-se grupos de línguas distintos, sendo um desses grupos o celta. Os celtas se originaram presumivelmente de populações que já habitavam a Europa na Idade do Bronze. Durante cerca de 8 séculos, de 700 a.C. a 100 A.D., o povo celta habitou as regiões hoje conhecidas como Espanha, França, Alemanha e Inglaterra. O celta chegou a ser o principal grupo de línguas na Europa, antes de acabarem os povos celtas quase que totalmente assimilados pelo Império Romano.
Roman timber watch tower Roman soldier A PRESENÇA ROMANA
Em 55 e 54 a.C. ocorrem as primeiras invasões romanas de reconhecimento, sob o comando pessoal de Júlio César. Em 44 A.D., à época do Imperador Claudius, ocorre a terceira invasão, quando então a principal ilha britânica é anexada ao Império Romano até os limites com a Caledônia (atual Escócia) e o latim começa a exercer influência na cultura celta-bretã. Três séculos e meio de presença das legiões romanas e seus mercadores, trouxeram profunda influência na estrutura econômica, política e social das tribos celtas que habitavam a Grã Bretanha. Palavras latinas naturalmente passaram a ser usadas para muitos dos novos conceitos.
OS ANGLO-SAXÕES
Invasões germânicasDevido às dificuldades em Roma enfrentadas pelo Império, as legiões romanas, em 410 A.D., se retiram da Britannia, deixando seus habitantes celtas à mercê de tribos inimigas do norte (Scots e Picts). Uma vez que Roma já não dispunha de forças militares para defendê-los, os celtas, em 449 A.D., recorrem às tribos germânicas (Jutes, Angles, Saxons e Frisians) para obter ajuda. Estes, entretanto, de forma oportunista, acabam tornando-se invasores, estabelecendo-se nas áreas mais férteis do sudeste da Grã-Bretanha, destruindo vilas e massacrando a população local. Os celtas-bretões sobreviventes refugiam-se no oeste. Prova da violência e do descaso dos invasores pela cultura local é o fato de que quase não ficaram traços da língua celta no inglês.
Elmo anglo-saxãoSão os dialetos germânicos falados pelos anglos e pelos saxões que vão dar origem ao inglês. A palavra England, por exemplo, originou-se de Angle-land (terra dos anglos). A partir daí, a história da língua inglesa é dividida em três períodos: Old English, Middle English e Modern English. A segunda metade do século V, quando ocorreram as invasões germânicas, marca o início do período denominado Old English.
INTRODUÇÃO DO CRISTIANISMO
Em 432 A.D. St. Patrick inicia sua missão de levar o cristianismo à população celta da Irlanda. Em 597 A.D., ao tempo do Papa Gregório, a Igreja manda missionários para converter os anglo-saxões ao cristianismo. O processo de cristianização ocorre gradual e pacificamente, marcando o início da influência do latim sobre a língua germânica dos anglos-saxões, origem do inglês moderno. Esta influência ocorre de duas formas: introdução de vocabulário novo referente a religião e adaptação do vocabulário anglo-saxão para cobrir novas áreas de significado. A necessidade de reprodução de textos bíblicos representa também o início da literatura inglesa.
A introdução do cristianismo representou também a rejeição de elementos da cultura celta e associação dos mesmos a bruxaria. A observação ainda hoje de Halloween na noite de 31 de outubro é exemplo remanescente de cultura celta na visão do cristianismo.
Àquele período, a Inglaterra encontra-se dividida em sete reinos anglo-saxões e o Old English, então falado, na verdade não era uma única língua, mas sim uma variedade de diferentes dialetos.
Os dialetos do inglês antigo de antes do cristianismo eram línguas funcionais para descrever fatos concretos e atender necessidades de comunicação diária. O vocabulário de origem greco-latina introduzido pela cristianização expandiu a linguagem anglo-saxônica na direção de conceitos abstratos.
Viking boatAo final do século 8, iniciam os ataques dos Vikings contra a Inglaterra. Originários da Escandinávia, esses povos usavam de violência e seus ataques causaram destruição em muitas regiões da Europa. Os vikings que se estabeleceram na Inglaterra eram predominantemente provenientes da região hoje pertencente à Dinamarca e falavam Old Norse, ancestral do dinamarquês. Esses mais de 200 anos de presença de escandinavos na Inglaterra naturalmente exerceram influência sobre o Old English. Entretanto, devido à semelhança entre as duas línguas, torna-se difícil determinar esta influência com precisão.
OLD ENGLISH (500 - 1100 A.D.)
Old English, às vezes também também denominado Anglo-Saxon, comparado ao inglês moderno, é uma língua quase irreconhecível, tanto na pronúncia, quanto no vocabulário e na gramática. Para um falante nativo de inglês hoje, das 54 palavras do Pai Nosso em Old English, menos de 15% são reconhecíveis na escrita, e provavelmente nada seria reconhecido ao ser pronunciado. A correlação entre pronúncia e ortografia, entretanto, era muito mais próxima do que no inglês moderno. No plano gramatical, as diferenças também são substanciais. Em Old English, os substantivos declinam e têm gênero (masculino, feminino e neutro), e os verbos são conjugados.
A CONQUISTA DA INGLATERRA PELOS NORMANDOS NA BATALHA DE HASTINGS
MapaA Batalha de Hastings em 1066, foi um evento histórico de grande importância na história da Inglaterra. Representou não só uma drástica reorganização política, mas também alterou os rumos da língua inglesa, marcando o início de uma nova era.
A batalha foi travada entre o exército normando, comandado por William, Duque da Normandia (norte da França), e o exército anglo-saxão liderado por King Harold, em 14 de outubro de 1066.
O predecessor de Harold havia tido fortes vínculos com a corte da Normandia e supostamente prometido o trono da Inglaterra para o Duque da Normandia. Após sua morte, entretanto, o conselho do reino apontou Harold como sucessor, levando William a apelar para a guerra como forma de impor seus pretensos direitos.
Veja como um artista do século 11 representou, em tapeçaria, a travessia do Canal da Mancha pelas tropas de William:
Tapeçaria de Bayeaux
A sangrenta batalha só terminou ao fim do dia, com o Rei Harold e seus irmãos mortos e um saldo de 1500 a 2000 guerreiros mortos do lado normando e outros tantos ou mais, do lado inglês.
Henry IWilliam IIWilliam, o ConquistadorWilliam havia conquistado em poucos dias uma vitória que romanos, saxões e dinamarqueses haviam lutado longa e duramente para alcançar. Ele havia conquistado um país de um milhão e meio de habitantes e provavelmente o mais rico da Europa, na época. Por esse feito ficou conhecido na história como William the Conqueror.
O regime que se instaurou a partir da conquista foi caracterizado pela centralização, pela força e, naturalmente, pela língua dos conquistadores: o dialeto francês denominado Norman French. O próprio William l não falava inglês e, por ocasião de sua morte em 1087, não havia uma única região da Inglaterra que não fosse controlada por um normando. Seus sucessores, William II (1087-1100) e Henry I (1100-1135), passaram cerca de metade de seus reinados na França e provavelmente possuíam pouco conhecimento de inglês.
Durante os 300 anos que se seguiram, principalmente nos 150 anos iniciais, a língua de prestígio, usada pela aristocracia na Inglaterra, foi o francês. Falar francês tornou-se então condição para aqueles de origem anglo-saxônica em busca de ascensão social através da simpatia e dos favores da classe dominante.
MIDDLE ENGLISH (1100 - 1500)
O elemento mais importante do período que corresponde ao Middle English foi, sem dúvida, a forte presença e influência da língua francesa no inglês. Essa verdadeira transfusão de cultura franco-normanda na nação anglo-saxônica, que durou três séculos, resultou principalmente num aporte considerável de vocabulário. Isto demonstra que, por mais forte que possa ser a influência de uma língua sobre outra, esta influência normalmente não vai além de um enriquecimento de vocabulário, dificilmente afetando a pronúncia ou a estrutura gramatical.
O passar dos séculos e as disputas que acabaram ocorrendo entre os normandos das ilhas britânicas e os do continente, provocam o surgimento de um sentimento nacionalista e, pelo final do século 15, já se torna evidente que o inglês havia prevalecido. Até mesmo como linguagem escrita, o inglês já havia substituído o francês e o latim como língua oficial para documentos. Também começava a surgir uma literatura nacional.
Muito vocabulário novo foi incorporado com a introdução de novos conceitos administrativos, políticos e sociais, para os quais não havia equivalentes em inglês. Em alguns casos, entretanto, já existiam palavras de origem germânica, as quais, ou acabaram desaparecendo, ou passaram a coexistir com os equivalentes de origem francesa, em princípio como sinônimos, mas, com o tempo, adquirindo conotações diferentes. Exemplos:
Anglo-Saxão
Francês
    Anglo-Saxão Francês     Anglo-Saxão Francês    
Anglo-Saxão
Francês
answer
ask
begin
bill
chicken
child
clothe
come
doom
respond
question
commence
beak
poultry
infant
dress
arrive
judgement
end
fair
feed
folk
freedom
ghost
happiness
help
finish
beautiful
nourish
people
liberty
phantom
felicity
aid
hide
house
hunt
kin
kingly
leave
look
mistake
ox
conceal
mansion
chase
relations
royal
depart
search
error
beef
pig
sheep
shut
sight
wedding
wish
work
yearly
pork
mutton
close
vision
marriage
desire
labor
annual
Pequenas diferenças dialetais resultantes desta simbiose entre diferentes grupos sociais e suas respectivas línguas podem ser observadas ainda atualmente. Nos meios intelectuais das classes mais privilegiadas dos países de língua inglesa existe até hoje uma tendência a um uso maior de palavras de origem latina. De acordo com o norte-americano Pat Brown, frequentador do fórum de discussões deste site,
The split between the French-speaking Normans and peasant English-speaking Saxons still exists today in a curious fashion. The Normans, as the conquerors and rulers, became the upper-class of England and their speech metamorphosed into today's well-educated English - composed primarily of Latin-based vocabulary. The common everyday speech of most modern English speakers however is still directly based on the Anglo-Saxon.
Além da influência do francês sobre seu vocabulário, o Middle English se caracterizou também pela gradual perda de declinações, pela neutralização e perda de vogais atônicas em final de palavra e pelo início do Great Vowel Shift.
THE GREAT VOWEL SHIFT
Uma acentuada mudança na pronúncia das vogais do inglês ocorreu principalmente durante os séculos 15 e 16. Praticamente todos os sons vogais, inclusive ditongos, sofreram alterações e algumas consoantes deixaram de ser pronunciadas. De uma forma geral, as mudanças das vogais corresponderam a um movimento na direção dos extremos do espectro de vogais, como representado no gráfico abaixo.
Great Vowel Shift
PRONÚNCIA
ANTES DO SÉCULO 15
PRONÚNCIA
MODERNA
    fine /fi:ne/
    hus /hu:s/
    ded /de:d/, semelhante a dedo em português
    fame /fa:me/, semelhante à atual pronúncia de father
    so /só:/, semelhante à atual pronúncia de saw
    to /to:/, semelhante à atual pronúncia de toe
  /fayn/
house /haws/ 
deed /diyd/
  /feym/
  /sow/
  /tuw/
O sistema de sons vogais da língua inglesa antes do século 15 era bastante semelhante ao das demais línguas da Europa ocidental, inclusive do português de hoje. Portanto, a atual falta de correlação entre ortografia e pronúncia do inglês moderno, que se observa principalmente nas vogais, é, em grande parte, consequência desta mudança ocorrida no século 15.
MODERN ENGLISH (a apartir de 1500)
Enquanto que o Middle English se caracterizou por uma acentuada diversidade de dialetos, o Modern English representou um período de padronização e unificação da língua. O advento da imprensa em 1475 e a criação de um sistema postal em 1516 possibilitaram a disseminação do dialeto de Londres - já então o centro político, social e econômico da Inglaterra. A disponibilidade de materiais impressos também deu impulso à educação, trazendo o alfabetismo ao alcance da classe média.
A reprodução e disseminação de uma ortografia finalmente padronizada, entretanto, coincidiu com o período em que ocorria ainda a Great Vowel Shift. As mudanças ocorridas na pronúncia a partir de então, não foram acompanhadas de reformas ortográficas, o que revela um caráter conservador da cultura inglesa. Temos aí a origem da atual falta de correlação entre pronúncia e ortografia no inglês moderno. D’Eugenio assim explica o que ocorreu:Samuel Johnson
O processo de padronização da língua inglesa iniciou em princípios do século 16 com o advento da litografia, e acabou fixando-se nas presentes formas ao longo do século 18, com a publicação dos dicionários de Samuel Johnson (figura ao lado) em 1755, Thomas Sheridan em 1780 e John Walker em 1791. Desde então, a ortografia do inglês mudou em apenas pequenos detalhes, enquanto que a sua pronúncia sofreu grandes transformações. O resultado disto é que hoje em dia temos um sistema ortográfico baseado na língua como ela era falada no século 18, sendo usado para representar a pronúncia da língua no século 20. (319, minha tradução)
Da mesma forma que os primeiros dicionários serviram para padronizar a ortografia, os primeiros trabalhos descrevendo a estrutura gramatical do inglês influenciaram o uso da língua, incorporando conceitos gramaticais das línguas latinas e trazendo uma uniformidade gramatical. Durante os séculos 16 e 17 ocorreu o surgimento e a incorporação definitiva do verbo auxiliar do para frases interrogativas e negativas. A partir do século 18 passou a ser considerado incorreto o uso de dupla negação numa mesma frase como, por exemplo: She didn't go neither.
SHAKESPEAREShakespeare
William Shakespeare (1564-1616), representou uma forte influência no desenvolvimento de uma linguagem literária. Sua imensa obra é caracterizada pelo uso criativo do vocabulário então existente, bem como pela criação de palavras novas. Substantivos transformados em verbos e verbos em adjetivos, bem como a livre adição de prefixos e sufixos e o uso de linguagem figurada são frequentes nos trabalhos de Shakespeare.
Ao mesmo tempo em que a literatura se desenvolvia, o colonialismo britânico do século 19, levava a língua inglesa a áreas remotas do mundo, proporcionando contato com culturas diferentes e trazendo novo enriquecimento ao vocabulário do inglês.
Desde o início da era cristã até o século 19, seis idiomas chegaram a ser falados na Inglaterra: Celta, Latim, Old English, Norman French, Middle English e Modern English. Essa diversidade de influências explica o fato de ser o inglês uma língua menos sistemática e menos regular, quando comparado às línguas latinas e mesmo ao alemão. Poderia nos levar a concluir também que o inglês de hoje pode ser comparado a uma colcha feita de retalhos de tecidos de origem das mais diversas.
AMERICAN ENGLISH
A esperança de alcançar prosperidade e os anseios por liberdade de religião foram os fatores que determinaram a colonização da América do Norte. A chegada dos primeiros imigrantes ingleses em 1620, marca o início da presença da língua inglesa no Novo Mundo.
The first sermon at PlymouthÀ época da independência dos Estados Unidos, em 1776, quando a população do país chegava perto de 4 milhões, o dialeto norte-americano já mostrava características distintas em relação aos dialetos das ilhas britânicas. O contato com a realidade de um novo ambiente, com as culturas indígenas nativas e com o espanhol das regiões adjacentes ao sul, colonizadas pela Espanha, provocou um desenvolvimento de vocabulário diverso do inglês britânico.
Hoje, entretanto, as diferenças entre os dialetos britânicos e norte-americanos estão basicamente na pronúncia, além de pequenas diferenças no vocabulário. Ao contrário do que aconteceu entre Brasil e Portugal, Estados Unidos da América e Inglaterra mantiveram fortes laços culturais, comerciais e políticos. Enquanto que o português ao longo de 4 séculos se desenvolveu em dois dialetos substancialmente diferentes em Portugal e no Brasil, as diferenças entre os dialetos britânico e norte-americano são menos significativas.
O INGLÊS COMO LÍNGUA DO MUNDO
Fatos históricos recentes explicam o atual papel do inglês como língua do mundo.
Em primeiro lugar, temos o grande poderio econômico da Inglaterra nos séculos 18, 19 e 20, alavancado pela Revolução Industrial, e a consequente expansão do colonialismo britânico. Esse verdadeiro império de influência política e econômica atingiu seu ápice na primeira metade do século 20, com uma expansão territorial que alcançava 20% das terras do planeta. O British Empire chegou a ficar conhecido como "the empire where the sun never sets" devido à sua vasta abrangência geográfica, provocando uma igualmente vasta disseminação da língua inglesa.
Em segundo lugar, o poderio político-militar do EUA a partir da segunda guerra mundial e a marcante influência econômica e cultural resultante, acabaram por deslocar o francês como língua predominante nos meios diplomáticos e solidificar o inglês na posição de padrão das comunicacões internacionais. Simultaneamente, ocorre um rápido desenvolvimento do transporte aéreo e das tecnologias de telecomunicação. Surgem os conceitos de information superhighway e global village para caracterizar um mundo no qual uma linguagem comum de comunicação é imprescindível.

RESUMO CRONOLÓGICO
  • 10.000 - 6.000 a.C. - Sítios arqueológicos evidenciam a presença do homem nas terras que encontravam-se ainda unidas ao continente europeu e que os romanos posteriormente viriam a denominar de Britannia.
  • 1.200 - 600 a.C. - Celtas se estabelecem na Europa e ilhas britânicas, marcando a partir daí sua presença na Europa por cerca de 8 séculos, antes de sua quase completa assimilação pelo Império Romano.
  • 55 e 54 a.C. - Primeiras incursões romanas de reconhecimento, sob o comando de Júlio César.
  • 44 A.D. - Legiões romanas, à época do Imperador Claudius, invadem e anexam a principal ilha britânica.
  • 50 A.D. - Os romanos fundam Londinium às margens do Tâmisa.
  • 410 A.D. - Legiões romanas se retiram das ilhas britânicas para defender Roma de ataques dos bárbaros.
  • 432 A.D. - St. Patrick inicia sua missão de cristianizar a Irlanda.
  • 450 - 550 A.D. - Tribos germânicas (anglos e saxões) se estabelecem na Britannia após a saída das legiões romanas. Início do período Old English.
  • 500 - 1100 - Período que corresponde ao Old English.
  • 465 A.D. - Suposta data de nascimento do lendário Rei Artur.
  • 597 A.D. - Chegada de missionários católicos para converter os anglo-saxões ao cristianismo. Inicia o primeiro período de influência do latim na língua anglo-saxônica.
  • 600 A.D. - A Inglaterra encontra-se dividida em 7 reinos anglo-saxões.
  • 787 - 1000 A.D. - Ataques escandinavos (Vikings).
  • 871 A.D. - Coroação do King Alfred, rei dos saxões do oeste, reconhecido como rei da Inglaterra após ter expulsado os Vikings.
  • 1066 - Batalha de Hastings, em que os franceses normandos, liderados por William, derrotam Harold, conquistando a Inglaterra e dando início a um período de 350 anos de forte influência do francês sobre o inglês.
  • 1066-1087 - Reinado de William I (William the Conqueror), primeiro rei normando.
  • 1087-1100 - Reinado de William II, filho de William I e segundo rei normando.
  • 1100-1135 - Reinado de Henry I, também filho de William I, o terceiro rei normando e o primeiro a ter uma esposa britânica (Mathilda of Scotland). É provável que Henry I tivesse algum domínio sobre o inglês, e foi em seu reinado que as diferenças entre as sociedades anglo-saxônica e normanda começaram a lentamente diminuir.
  • 1100 - 1500 - Período que corresponde ao Middle English.
  • 1204 - King John, Rei da Inglaterra, entra em conflito com o Rei Philip da França, marcando o início de um novo período de valorização do sentimento nacionalista inglês.
  • 1300 - Robert of Gloucester faz referência à língua inglesa como sendo ainda uma língua falada na Inglaterra apenas por "low people".
  • 1362 - Inglês é usado, pela primeira vez, na abertura do Parlamento Inglês.
  • 1400 - 1600 - Período em que ocorrem com mais intensidade as mudança de vogais (Great Vowel Shift).
  • 1475 - Advento da imprensa, dando início a uma padronização da ortografia e levando à disseminação da forma ortográfica do dialeto de Londres.
  • 1500 até hoje - Período correspondente ao Modern English.
  • 1516 - Henrique VIII cria o primeiro sistema postal da Inglaterra.
  • 1558 - Início do reinado de Elizabeth I (filha de Henrique VIII) e da era elisabetana, período caracterizado por um substancial aumento do vocabulário do inglês e pelas monumentais obras literárias de Spenser, Shakespeare e Jonson.
  • 1564 - Nascimento de William Shakespeare.
  • 1603 - Morte de Elizabeth I e fim do período elisabetano.
  • 1611 - A Igreja da Inglaterra publica a King James Bible, que exerceu grande influência na linguagem de então.
  • 1616 - Falecimento de William Shakespeare.
  • 1620 - Os Pilgrims chegam à America do Norte e estabelecem a Colônia de Plymouth.
  • 1755 - Samuel Johnson publica A Dictionary of the English Language, trazendo estabilidade à língua inglesa.
  • 1762 - Bishop Robert Lowth publica Short Introduction to English Grammar, a primeira gramática influente da língua inglesa.
  • 1776 - Declaração da independência dos Estados Unidos.
  • 1700 - 1900 - Revolução Industrial, a qual alavancou o poderio econômico da Inglaterra, permitindo a expansão do colonialismo britânico e consequentemente da língua inglesa no século 19.
  • 1806 - Ano de publicação do primeiro dicionário de Noah Webster: A Compendious Dictionary of the English Language.
  • 1890 - 1920 - Apogeu do Império Britânico.
  • 1928 - Ano de publicação da primeira edição do Oxford English Dictionary (OED), em 12 volumes e contendo cerca de 415 mil entradas.
  • 1945 - Fim da segunda guerra mundial, marca o início de um período de influência político-militar dos EUA e uma consequente influência econômica e cultural decisiva para o papel do inglês como língua internacional nos dias de hoje.
  • 1989 - Ano de publicação da segunda edição do Oxford English Dictionary (OED), em 20 volumes e em CD-ROM, contendo mais de 500 mil entradas.
  • 1985 - 1995 - Surgimento da Internet.

37 comentários:

  1. a língua inglesa é o terceiro idioma mais falado em todo mundo como primeira língua depois do mandarim e espanhol a língua inglesa se originou-se da fusão de línguas e dialetos , o interessante é que o inglês não só assimilou palavras de outras línguas como de línguas africanas e europeias.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Wait, do you see
      My heart on my sleeve?
      It's been there
      For days on end and
      It's been waiting for you
      To open up
      Just you baby, come on now
      I'm trying to tell you just how
      I'd like to hear the words
      Roll out of your mouth finally
      Say that it's always been me

      That's made you feel a way
      You've never felt before
      And I'm all you need
      And that you never want more
      Then you'd say all
      Of the right things
      Without a clue
      But you'd save
      The best for last
      Like I'm the one for you

      You should know
      That you're just a temporary fix
      This is not rooted with you
      It don't mean that much to me
      You're just a filler in the space
      That happened to be free
      How dare you think
      You'd get away
      With trying to play me

      Why is it everytime
      I think I've tried my hardest
      It turns out it ain't enough
      Cause you're still
      Not mentioning love
      What am I supposed to do
      To make you want me properly?
      I'm taking these chances
      And getting away
      And though I'm trying
      My hardest you back to her
      And I think that I know
      Things may never change
      I'm still hoping one day
      I might hear you say

      I make you feel a way
      You've never felt before
      And I'm all you need
      And that you never want more
      Then you'd say all
      Of the right things
      Without a clue
      But you'd save
      The best for last
      Like I'm the one for you

      You should know
      That you're just a temporary fix
      This is not rooted with you
      It don't mean that much to me
      You're just a filler in the space
      That happened to be free
      How dare you think
      You'd get away
      With trying to play me

      But, despite
      The truth that I know
      I find it hard to let go
      And give up on you
      Seems I love the things you do
      Like the meaner you treat me
      The more eager I am
      To persist
      With this heartbreak
      And running around
      And I think that I know
      Things may never change
      I'm still hoping one day
      I might hear you say

      I make you feel a way
      You've never felt before
      And I'm all you need
      And that you never want more
      And we'll say all
      Of the right things
      Without a clue
      And you'll be the one for me
      And me the one for you
      por que da para agente aprender mais sobre o ingles

      Excluir
    2. Agson,Karen e Vinicius que colocamos essa musica ai em cima!

      Excluir
  2. O ingle é uma língua germânica ocidental que surgiu nos reinos anglo-saxônicos da Inglaterra e que chegou ao mundo tornando-se a principal lingua do planeta. inicialmente, a história da língua inglesa é dividida em três períodos: Old English, Middle English e Modern English.Historicamente, o inglês originou-se da fusão de línguas e dialetos, agora coletivamente denominados inglês antigo, que foram trazidos para a costa leste da Grã-Bretanha por povos germânicos ,sendo a palavra english derivada do nome dos anglos e, finalmente, de sua região ancestral de Angeln.

    ResponderExcluir
  3. uma historia muito interessante sobre a historia da língua inglesa mostrando em detalhes aspectos interessantes das modificações da língua inglesa durante o decorrer dos séculos e os aprimoramentos basicos que modificaram a pronuncia e escrita moderna

    ResponderExcluir
  4. Amanda Souza,Giscely Matsunaga, Wérika Bastos20 de fevereiro de 2013 às 12:11

    A história da língua inglesa é dividida em três períodos: Old English, Middle English e Modern English, que querem dizer: Inglês Antigo, Inglês Médio e Inglês moderno. A língua Inglesa é a terceira língua mais falada no mundo, sendo as primeiras: Mandarim e Hindi.

    ResponderExcluir
  5. A historia da língua inglesa teve sua origem baseada em invasões, migrações e conflitos culturais de diversos povos no decorrer do tempo transformado-a na forma em que a conhecemos hoje, tanto no seu vocabulário quanto na sua gramática.

    ResponderExcluir
  6. "São os dialetos germânicos falados pelos anglos e pelos saxões que vão dar origem ao inglês. A palavra England, por exemplo, originou-se de Angle-land (terra dos anglos). A partir daí, a história da língua inglesa é dividida em três períodos: Old English, Middle English e Modern English. A segunda metade do século V, quando ocorreram as invasões germânicas, marca o início do período denominado Old English."
    .
    essa foi a parte do texto que mais me chamou a atenção pois fala dos trÊs periodos em que o ingles é divido:
    old english, middle english eo modern english.
    e de onde o ingles se originou.

    ResponderExcluir
  7. é uma história muito interessante pois fala muito sobre vários países e sobre religiões. Que a língua inglesa e falada em varias religiões e também na época romana fala também sobre os Vikings a grande devastação que eles deixavam por onde passavam...

    ResponderExcluir
  8. Giovanna Batista de Oliveira20 de fevereiro de 2013 às 12:14

    Eu achei muito importante a parte dos celtas por que os celtas se originaram presumivelmente de populações que já habitavam a Europa na Idade do Bronze. E depois os celtas passou a habitou as regiões que hoje é conhecidas como Espanha, França, Alemanha e Inglaterra.
    E eles chegaram a ser o principal grupo de línguas na Europa.Os primeiros dicionários serviram para padronizar a ortografia, os primeiros trabalhos descrevendo a estrutura gramatical do inglês influenciaram o uso da língua.

    ResponderExcluir
  9. A nossa lingua é o fruto da historia antiga que presencio vidas que vivia dos conturbados movimentos que caracterizaram os primórdios da Idade Média.
    A história de muitas migrações tornam-se grupos de línguas distintos, Devido às dificuldades de tribos inimigas.



    ResponderExcluir
  10. Maycon T.R.C Juyce Thompson20 de fevereiro de 2013 às 12:17

    O inglês continua ate hoje como uma lingua forte no mundo,sendo assim e uma das mais faladas e mais cobissadas pela maioria das pessoas.Deis de antigamente . A reprodução e disseminação de uma ortografia finalmente padronizada, entretanto, coincidiu com o período em que ocorria ainda a Great Vowel Shift. As mudanças ocorridas na pronúncia a partir de então, não foram acompanhadas de reformas ortográficas, o que revela um caráter conservador da cultura inglesa. Temos aí a origem da atual falta de correlação entre pronúncia e ortografia no inglês moderno

    ResponderExcluir
  11. Felipe Ananias. Valéria20 de fevereiro de 2013 às 12:20

    A historia da língua inglesa foi baseada em migrações, invasões e conflitos culturais, transformando-a na forma em que a conhecemos hoje. Tanto na gramatica quanto no vocabulário.

    ResponderExcluir
  12. Daianny e Rithiely (2º a)20 de fevereiro de 2013 às 12:22

    A historia da língua inglesa recentemente começa com evolução dos povos celtas que se originaram presumivelmente de populações que já habitavam a Europa na Idade do Bronze.Com a Batalha de Hastings o sistema de sons vogais da língua inglesa antes do século 15 era bastante semelhante ao das demais línguas da Europa ocidental, inclusive do português de hoje. Portanto, a atual falta de correlação entre ortografia e pronúncia do inglês moderno, que se observa principalmente nas vogais, é, em grande parte, consequência desta mudança ocorrida no século 15. em 1066 que representou não só uma drástica reorganização política, mas também alterou os rumos da língua inglesa, marcando o início de uma nova era.O sistema de sons vogais da língua inglesa antes do século 15 era bastante semelhante ao das demais línguas da Europa ocidental, inclusive do português de hoje. Portanto, a atual falta de correlação entre ortografia e pronúncia do inglês moderno, que se observa principalmente nas vogais, é, em grande parte, consequência desta mudança ocorrida na batalha O sistema de sons vogais da língua inglesa antes do século 15 era bastante semelhante ao das demais línguas da Europa ocidental, inclusive do português de hoje. Portanto, a atual falta de correlação entre ortografia e pronúncia do inglês moderno, que se observa principalmente nas vogais, é, em grande parte, consequência desta mudança ocorrida no seculo 15.

    ResponderExcluir
  13. O Inglês como a lingua do mundo porque em primeiro luga é um dos termos grande do mundo grande periodo da inglaterra no seculo 18,19,20. Alavacando pela Revolução Industrial e em segundo luga o perido politico-milita EUA foi marcada pela segunda guerra mundial isso interesse muito porque a lingua inglesa é uns dos mais fala em uns dos pais............

    ResponderExcluir
  14. BRUNO ALEX DA SILVA IZIDIO, N° 37 8ª
    SOLANGE SOUZA DA SILVA, N° 28 8ª

    MUSICA =>> RIHANNA - DIAMONDS

    hine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond

    Find light in the beautiful sea
    I choose to be happy
    You and I, you and I
    We're like diamonds in the sky

    You're a shooting star I see
    A vision of ecstasy
    When you hold me, I'm alive
    We're like diamonds in the sky

    I knew that we'd become one right away
    Oh, right away
    At first sight I felt the energy of sun rays
    I saw the life inside your eyes

    So shine bright, tonight, you and I
    We're beautiful like diamonds in the sky
    Eye to eye, so alive
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Palms rise to the universe
    As we, moonshine and molly
    Feel the warmth we'll never die
    We're like diamonds in the sky

    You're a shooting star I see
    A vision of ecstasy
    When you hold me, I'm alive
    We're like diamonds in the sky

    At first sight I felt the energy of sun rays
    I saw the life inside your eyes

    So shine bright, tonight, you and I
    We're beautiful like diamonds in the sky
    Eye to eye, so alive
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond

    So shine bright, tonight, you and I
    We're beautiful like diamonds in the sky
    Eye to eye, so alive
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond

    Shine bright like a diamond


    NÓS GOSTAMOS, DO RITMO DA MÚSICA.

    ResponderExcluir
  15. Bruna Betsaida 8ª ''A''9 de abril de 2013 às 08:06

    Wouldn't wanna be anybody else
    Hey...

    You made me insecure
    Told me I wasn't good enough
    But who are you to judge
    When you're a diamond in the rough
    I'm sure you got some things
    You'd like to change about yourself
    But when it comes to me
    Wouldn't wanna be anybody else

    La na na na na na na na na na na
    La na na na na na na na na na na

    I'm no beauty queen
    I'm just beautiful me

    La na na na na na na na na na na
    La na na na na na na na na na na

    You've got every right
    To a beautiful life
    C'mon

    Who says
    Who says you're not perfect
    Who says you're not worth it
    Who says you're the only one that's hurting
    Trust me
    That's the price of beauty
    Who says you're not pretty
    Who says you're not beautiful
    Who says

    It's such a funny thing
    How nothing's funny when it's you
    You tell 'em what you mean
    But they keep whiting out the truth

    It's like a work of art
    That never gets to see the light
    Keep you beneath the stars
    Won't let you touch the sky

    La na na na na na na na na na na
    La na na na na na na na na na na

    I'm no beauty queen
    I'm just beautiful me

    La na na na na na na na na na na
    La na na na na na na na na na na

    You've got every right
    To a beautiful life
    C'mon

    Who says
    Who says you're not perfect
    Who says you're not worth it
    Who says you're the only one that's hurting
    Trust me
    That's the price of beauty
    Who says you're not pretty
    Who says you're not beautiful
    Who says

    Who says you're not start potential
    Who says you're not presidential
    Who says you can't be in movies
    Listen to me, listen to me
    Who says you don't pass the test
    Who says you can't be the best
    Who said, who said
    Won't you tell me who said that
    Yeah, oh..

    Who says
    Who says you're not a perfect
    Who says you're not worth it
    Who says you're the only one that's hurting
    Trust me
    That's the price of beauty
    Who says you're not pretty
    Who says you're not beautiful (2x)

    Who says...

    ResponderExcluir

  16. Back in black, I hit the sack
    I've been too long, I'm glad to be back
    Yes I'm let loose from the noose
    That's kept me hangin' about

    I've been livin' like a star 'cause it's gettin' me high
    Forget the hearse, 'cause I never die
    I got nine lives, cat's eyes
    Abusing every one of them and running wild

    'Cause I'm back! Yes, I'm back!
    Well, I'm back! Yes, I'm back!
    Well, I'm back, back
    Well, I'm back in black
    Yes, I'm back in black!

    Back in a band, I got a Cadillac
    Number one with a bullet, I'm a power pack
    Yes I'm in a band with a gang
    They gotta catch me if they want me to hang

    'Cause I'm back on the track and I'm beatin' the flack
    Nobody's gonna get me on another trap
    So look at me now, I'm just a makin' my pay
    Don't try to push your luck, just get outta my way

    'Cause I'm back! Yes, I'm back!
    Well, I'm back! Yeah, I'm back!
    Well, I'm back, back
    Well, I'm back in black
    Yes, I'm back in black!

    Well, I'm back! Yes, I'm back!
    Well, I'm back! Yes, I'm back!
    Well, I'm back, back
    Well, I'm back in black
    Yes, I'm back in black!

    Aw, yeah! Let's go!
    Keep on goin'! Yeah, yeah!
    Yeah, aw, yeah, yeah!
    Here we go!

    Well, I'm back (I'm back!)
    Back (well, I'm back!)
    Back (I'm back!)
    Back (I'm back!)
    Back (I'm back!)
    Back
    Yes, back in black
    Yes, I'm back in black

    Outta sight!

    ResponderExcluir



  17. I heard that you're settled down
    That you found a girl and you're married now
    I heard that your dreams came true
    Guess she gave you things I didn't give to you

    Old friend, why are you so shy?
    Ain't like you to hold back or hide from the light
    I hate to turn up out of the blue uninvited
    But I couldn't stay away, I couldn't fight it

    I had hoped you'd see my face
    And that you'd be reminded
    That for me it isn't over

    Never mind, I'll find someone like you
    I wish nothing but the best for you too
    Don't forget me, I beg
    I remember you said:
    "Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"

    Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead, yeah

    You'd know how the time flies
    Only yesterday was the time of our lives
    We were born and raised in a summer haze
    Bound by the surprise of our glory days

    I hate to turn up out of the blue uninvited
    But I couldn't stay away, I couldn't fight
    I had hoped you'd see my face
    And that you'd be reminded
    That for me it isn't over

    Nevermind, I'll find someone like you
    I wish nothing but the best for you too
    Don't forget me, I beg
    I remember you said:
    "Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"

    Nothing compares, no worries or cares
    Regrets and mistakes, they're memories made
    Who would have known how bitter-sweet
    This would taste?

    Nevermind, I'll find someone like you
    I wish nothing but the best for you
    Don't forget me, I beg
    I remember you said:
    "Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"

    Nevermind, I'll find someone like you
    I wish nothing but the best for you too
    Don't forget me, I beg
    I remember you said:
    "Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"

    Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead, yeah

    Fernanda, Hemily, Monique

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Porque ela é muito linda. E romantica.

      Excluir
    2. Fernanda, Hemily, Monique9 de abril de 2013 às 08:15

      Porque ela é muito linda. E romantica.

      Excluir
  18. Bruna Betsaida 8ª ''A''9 de abril de 2013 às 08:09

    eu coloquei essa musica porque é muito bonita em português e eu gosto de musica assim...

    ResponderExcluir
  19. I'm a redneck, I can not explain,
    What I'm feeling never went crying,
    What did this girl here
    What did this girl here.

    I live in the bush just know work,
    Just live with the animals, I can not even speak,
    What did this girl here
    What did this girl here.

    It is formed there abroad
    Such beauty, like a flower,
    And what did this girl here
    What did this girl here.

    Brooding yearning, brooding pain
    Vivo suffering, hoping that love,
    He made a mess in my heart,
    And what did this girl here
    Messed up, messed up, the life of this pawn. (2x)

    It is formed there abroad
    Such beauty, like a flower,
    And what did this girl here
    What did this girl here.

    Brooding yearning, brooding pain
    Vivo suffering, hoping that love,
    He made a mess in my heart,
    And what did this girl here.

    LEOMAR E JULIA

    ResponderExcluir
  20. Payphone (Feat. Wiz Khalifa)

    Maroon 5


    I'm at a payphone trying to call home
    All of my change I spent on you
    Where have the times gone, baby it's all wrong
    Where are the plans we made for two

    Yeah, I, I know it's hard to remember
    The people we used to be
    It's even harder to picture
    That you're not here next to me
    You said it's too late to make it
    But is it too late to try?
    And in our time that you wasted
    All of our bridges burned down

    I've wasted my nights
    You turned out the lights
    Now I'm paralyzed
    Still stuck in that time when we called it love
    But even the sun sets in paradise

    I'm at a payphone trying to call home
    All of my change I spent on you
    Where have the times gone, baby it's all wrong
    Where are the plans we made for two

    If happy ever after did exist
    I would still be holding you like this
    All those fairy tales are full of shit
    One more fucking love song I'll be sick

    You turned your back on tomorrow
    Cause you forgot yesterday
    I gave you my love to borrow
    But you just gave it away
    You can't expect me to be fine
    I don't expect you to care
    I know I've said it before
    But all of our bridges burned down

    I've wasted my nights
    You turned out the lights
    Now I'm paralyzed
    Still stuck in that time when we called it love
    But even the sun sets in paradise

    I'm at a payphone trying to call home
    All of my change I spent on you
    Where have the times gone, baby it's all wrong
    Where are the plans we made for two

    If happy ever after did exist
    I would still be holding you like this
    All those fairy tales are full of shit
    One more fucking love song I'll be sick

    Now I'm at a payphone...

    Man fuck that shit
    I'll be out spending all this money while you sitting round
    Wondering why wasn't you who came up from nothing
    Made it from the bottom
    Now when you see me I'm strutting
    And all of my cars start with a push of a button
    Telling me the chances I blew up
    Or whatever you call it
    Switched the number to my phone
    So you never could call it
    Don't need my name on my show
    You can tell it I'm ballin'
    Swish, what a shame could have got picked
    Had a really good game but you missed your last shot
    So you talk about who you see at the top
    Or what you could have saw
    But sad to say it's over for
    Phantom pulled valet open doors
    Wiz like go away got what you was looking for
    Now it's me who they want
    So you can go and take that little piece of shit with you

    I'm at a payphone trying to call home
    All of my change I spent on you
    Where have the times gone, baby it's all wrong
    Where are the plans we made for two

    If happy ever after did exist
    I would still be holding you like this
    All these fairy tales are full of shit
    One more fucking love song I'll be sick

    Now I'm at a payphone...

    ALUNAS Keimilli e Wellen 8 ano A

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Porque gostamos muito dessa musica.
      Keimilli e Welllen 8 ano A

      Excluir
  21. Music Beyoncé - All the Single Ladies

    All the single ladies, all the single ladies
    All the single ladies, all the single ladies
    All the single ladies, all the single ladies
    All the single ladies

    Now put your hands up
    Up in the club, we just broke up
    I'm doing my own little thing
    Decided to dip and now you wanna trip
    Cause another brother noticed me

    I'm up on him, he up on me
    Don't pay him any attention
    Just cried my tears, for three good years
    Ya can't be mad at me

    Cause if you liked it then you should have put a ring on it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Don't be mad once you see that he want it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Oh, oh, oh

    If you liked it then you should have put a ring on it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Don't be mad once you see that he want it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it

    I got gloss on my lips, a man on my hips
    Got me tighter in my Dereon jeans
    Acting up, drink in my cup
    I can care less what you think

    I need no permission, did I mention
    Don't pay him any attention
    Cause you had your turn and now you gonna learn
    What it really feels like to miss me

    Cause if you liked it then you should have put a ring on it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Don't be mad once you see that he want it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Oh, oh, oh

    If you liked it then you should have put a ring on it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Don't be mad once you see that he want it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Oh, oh, oh

    Don't treat me to the things of the world
    I'm not that kind of girl
    Your love is what I prefer, what I deserve

    Here's a man that makes me then takes me
    And delivers me to a destiny, to infinity and beyond
    Pull me into your arms, say I'm the one you own
    If you don't, you'll be alone
    And like a ghost Ill be gone

    All the single ladies, all the single ladies
    All the single ladies, all the single ladies
    All the single ladies, all the single ladies
    All the single ladies
    Now put your hands up, oh, oh, oh

    Cause if you liked it then you should have put a ring on it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Don't be mad once you see that he want it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Oh, oh, oh

    If you liked it then you should have put a ring on it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Don't be mad once you see that he want it
    If you liked it then you shoulda put a ring on it
    Oh, oh, oh
    natalia teixeira e gabrieli marques partezani

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. porque gosto dessa musica ?

      gabrieli e natalia gostamos muito dessa musica 8ªa

      Excluir
  22. Francisco,Cristino Luiz9 de abril de 2013 às 08:15


    Back in black, I hit the sack
    I've been too long, I'm glad to be back
    Yes I'm let loose from the noose
    That's kept me hangin' about

    I've been livin' like a star 'cause it's gettin' me high
    Forget the hearse, 'cause I never die
    I got nine lives, cat's eyes
    Abusing every one of them and running wild

    'Cause I'm back! Yes, I'm back!
    Well, I'm back! Yes, I'm back!
    Well, I'm back, back
    Well, I'm back in black
    Yes, I'm back in black!

    Back in a band, I got a Cadillac
    Number one with a bullet, I'm a power pack
    Yes I'm in a band with a gang
    They gotta catch me if they want me to hang

    'Cause I'm back on the track and I'm beatin' the flack
    Nobody's gonna get me on another trap
    So look at me now, I'm just a makin' my pay
    Don't try to push your luck, just get outta my way

    'Cause I'm back! Yes, I'm back!
    Well, I'm back! Yeah, I'm back!
    Well, I'm back, back
    Well, I'm back in black
    Yes, I'm back in black!

    Well, I'm back! Yes, I'm back!
    Well, I'm back! Yes, I'm back!
    Well, I'm back, back
    Well, I'm back in black
    Yes, I'm back in black!

    Aw, yeah! Let's go!
    Keep on goin'! Yeah, yeah!
    Yeah, aw, yeah, yeah!
    Here we go!

    Well, I'm back (I'm back!)
    Back (well, I'm back!)
    Back (I'm back!)
    Back (I'm back!)
    Back (I'm back!)
    Back
    Yes, back in black
    Yes, I'm back in black

    Outta sight!

    ResponderExcluir
  23. Célio, Fabricio, Jefferson 8A9 de abril de 2013 às 08:16

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond

    Find light in the beautiful sea
    I choose to be happy
    You and I, you and I
    We're like diamonds in the sky

    You're a shooting star I see
    A vision of ecstasy
    When you hold me, I'm alive
    We're like diamonds in the sky

    I knew that we'd become one right away
    Oh, right away
    At first sight I felt the energy of sun rays
    I saw the life inside your eyes

    So shine bright, tonight, you and I
    We're beautiful like diamonds in the sky
    Eye to eye, so alive
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Palms rise to the universe
    As we, moonshine and molly
    Feel the warmth we'll never die
    We're like diamonds in the sky

    You're a shooting star I see
    A vision of ecstasy
    When you hold me, I'm alive
    We're like diamonds in the sky

    At first sight I felt the energy of sun rays
    I saw the life inside your eyes

    So shine bright, tonight, you and I
    We're beautiful like diamonds in the sky
    Eye to eye, so alive
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond

    So shine bright, tonight, you and I
    We're beautiful like diamonds in the sky
    Eye to eye, so alive
    We're beautiful like diamonds in the sky

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond

    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond
    Shine bright like a diamond

    Shine bright like a diamond Célio Junior,Fabricio Mariano, Jefferson Reis 8A

    ResponderExcluir
  24. Alexandre e Guilherme9 de abril de 2013 às 08:20

    Alexandre Silva Ribeiro, N° 36
    Guilherme Holanda, N° 14

    You'll take my life but I'll take yours too
    You'll fire your musket but I'll run you through
    So when you're waiting for the next attack
    You'd better stand there's no turning back.

    The bugle sounds and the charge begins
    But on this battlefield no one wins
    The smell of acrid smoke and horses breath
    As I plunge on into certain death.
    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    The horse he sweats with fear we break to run
    The mighty roar of the Russian guns
    And as we race towards the human wall
    The screams of pain as my comrades fall

    We hurdle bodies that lay on the ground
    And the Russians fire another round
    We get so near yet so far away
    We won't live to fight another day.
    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    We get so close near enough to fight
    When a Russian gets me in his sights
    He pulls the trigger and I feel the blow
    A burst of rounds take my horse below.

    And as I lay there gazing at the sky
    My body's numb and my throat is dry
    And as I lay forgotten and alone
    Without a tear I draw my parting groan
    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    Eu gostei da música porque eu gosto de ROCK.

    ResponderExcluir
  25. derlande pinto da silva n:08 serie:8 a9 de abril de 2013 às 08:21

    derlande pinto da silva junior n:08 serie:8 a
    carlos daniel olivera da silva n:04 serie: 8 a

    I didn't mean to end his life
    I know it wasn't right
    I can't even sleep at night
    Can't get it off my mind
    I need to get out of sight
    Before I end up behind bars

    What started out as a simple altercation
    Turned into a real sticky situation
    Me just thinking on the time that I'm facing
    Makes me wanna cry

    Cause I didn't mean to hurt him
    Coulda been somebody's son
    And I took his heart when
    I pulled out that gun

    Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
    Man down
    Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
    Man down

    Oh mama mama mama
    I just shot a man down
    In central station
    In front of a big ol' crowd
    Oh why oh why
    Oh mama mama mama
    I just shot a man down
    In central station

    It's a 22
    I Call her Peggy Sue
    When she fits right down in my shoes
    What do you expect me to do
    If you're playing me for a fool
    I will lose my cool
    And reach for my fire arm

    I didn't mean to lay him down
    But it's too late to turn back now
    Don't know what I was thinking
    Now he's no longer living
    So Imma bout to leave town

    Cause I didn't mean to hurt him
    Coulda been somebody's son
    And I took his heart when
    I pulled out that gun

    Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
    Man down
    Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
    Man down

    Oh mama mama mama
    I just shot a man down
    In central station
    In front of a big ol' crowd
    Oh why oh why
    Oh mama mama mama
    I just shot a man down
    In central station

    Look I never thought I'd do it
    Never thought I'd do it
    Never thought I'd do it
    Oh gosh
    What ever happened to me
    Ever happened to me
    Ever happened to me
    Why did I pull the trigger
    Pull the trigger pull the trigger
    BOOM
    And end a ni**a end a ni**as life so soon
    When mi pull the trigger pull the trigger pull it pon you
    Somebody tell me what I'm gonna what I'm gonna do

    Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
    Mi say wah man down (A weh mi say)
    Rum bum bum bum rum bum bum bumm rum bum bum bum
    When mi went downtown

    Cause now Imma criminal criminal criminal
    Oh lord a mercy now I am a criminal
    Man down
    Tell the judge please gimme minimal
    Run out a town none a dem cah see mi now
    derlande pinto da silva junior n:08 serie: 8:a
    carlos daniel oliveira da silva n:04 serie
    porqoe e muito legal e romantica.

    Oh mama mama mama
    I just shot a man down
    In central station
    In front of a big ol' crowd
    Oh why oh why
    Oh mama mama mama
    I just shot a man down
    In central station

    ResponderExcluir
  26. Wallisson e Bruno 8 ano A9 de abril de 2013 às 08:24

    Don't You Worry Child (feat. John Martin)

    Swedish House Mafia

    There was a time, I used to look into my father's eyes
    In a happy home, I was a king I had a golden throne
    Those days are gone, now the memories are on the wall
    I hear the sounds from the places where I was born

    Up on the hill across the blue lake
    That's where I had my first heartbreak
    I still remember how it all changed
    My father said
    Don't you worry, don't you worry child
    See heaven's got a plan for you
    Don't you worry, don't you worry now
    Yeah!

    Don't you worry, don't you worry now
    Yeah!
    Don't you worry, don't you worry now
    Yeah!
    Don't you worry, don't you worry now
    Yeah!

    There was a time, I met a girl of a different kind
    We ruled the world, thought I'll never lose her out of sight
    We were so young, I think of her now and then
    I still hear the songs, reminding me of a friend...

    Up on the hill across the blue lake
    That's where I had my first heartbreak
    I still remember how it all changed
    My father said
    Don't you worry, don't you worry child
    See heaven's got a plan for you
    Don't you worry, don't you worry now
    Yeah!

    See heaven's got a plan for you
    See heaven's got a plan for you
    See heaven's got a plan for you

    Don't you worry, don't you worry child
    See heaven's got a plan for you
    Don't you worry, don't you worry now
    Yeah!
    Ooh ooh ooh oh!

    porque nos gostamos dessa musica

    ResponderExcluir